|
|
16-jul-2009
|
|
|
Otra más... es que no he dormido desde ayer y no tengo sueño... tengo que ocupar mi cerebro en algo :S
Epica - Solitary Ground (Tierra solitaria)
Viviendo en lugares diferentes
evadiéndome en muchos sitios
My brújula se ha roto, estoy perdiendo el camino
una locura que no acaba, me ha llevado a la perdición
Mi pasado respira en mi cuello
y parece que lo único que puedo hacer
es regresar al principio, donde todo está hecho
una ilusión que se desvanece, me aflije, sin embargo
En mí, aún hay un lugar que me regocija,
Algo sagrado, aquí, que yo llamo mi hogar, y al que corro,
cuando el invierno desciende,
Si lo intento, ¿puedo encontrar tierra firme?
Camino por sendas escurridizas,
Oh, parece que hubieran sido escritas en piedras,
Y la puerta a una nueva vida, se está cerrando tán rápido
Y quemar los puentes, no me permitirá regresar
En mí, aún hay un lugar que me regocija,
Algo sagrado, aquí, que yo llamo mi hogar, y al que corro,
cuando el invierno desciende,
Si lo intento, ¿puedo encontrar tierra firme?
Yo sé que en mí, aún hay un lugar que me regocija,
Algo sagrado, aquí, que yo llamo mi hogar, y al que corro,
cuando el invierno desciende,
Si lo intento, ¿puedo encontrar tierra firme?
¿O estoy simplemente perdiendo mi tiempo?
La interpreto como aquella fuerza que algún día tuve, que me permitía mantenerme, aunque estuviera completamente sola en el mundo, que ahora he perdido, y por más que la busco no la encuentro. Quizás nunca la encuentre, y me pregunto, si algún día me arrepentiré de haber desperdiciado tanto tiempo en vano, buscando algo que nunca encontraré, cuando pude ahorrarme la lucha y desistir a tiempo.
|
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Esta es una canción que me encanta. Se llama 'I wonder' y es de Chris Isaak.
La descubrí por casualidad en la película "Solo los tontos se enamoran" pero no supe de quien era hasta hace poco (una cosa tan tonta como poner "solo los tontos se enamoran" BSO en google, y no se me había ocurrido).
Es una canción muy meláncolica, también es que el tío canta como canta, pero a mí me da buen rollo, la encuentro optimista.
Pongo la letra:
When I was younger I believed, that dreams came true.
Now I wonder.
Cause' I've seen much more dark skies, than blue.
Now I wonder.
I keep on praying for a blue sky, I keep on searching through the rain.
I keep on thinking of the good times, will they ever come again?
Now I wonder.
Now I wonder.
I keep on praying for a blue sky, I keep on searching through the rain.
I keep on thinking of the good times, will they ever come again?
Now I wonder.
Now I wonder.
When I was younger I believed, that I could win.
Now I wonder.
There was a time when you and I, walked hand & hand.
Now I wonder.
I keep on searching for the old me, I keep on thinking I can change.
I keep on hoping for a new day, will I ever feel the same?
Now I wonder.
Oh I wonder.
Now I wonder.
|
Última edición por mito; 16-jul-2009 a las 12:51.
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Cita:
Iniciado por mito
Esta es una canción que me encanta. Se llama 'I wonder' y es de Chris Isaak.
La descubrí por casualidad en la película "Solo los tontos se enamoran" pero no supe de quien era hasta hace poco (una cosa tan tonta como poner "solo los tontos se enamoran" BSO en google, y no se me había ocurrido).
Es una canción muy meláncolica, también es que el tío canta como canta, pero a mí me da buen rollo, la encuentro optimista.
Pongo la letra:
When I was younger I believed, that dreams came true.
Now I wonder.
Cause' I've seen much more dark skies, than blue.
Now I wonder.
I keep on praying for a blue sky, I keep on searching through the rain.
I keep on thinking of the good times, will they ever come again?
Now I wonder.
Now I wonder.
I keep on praying for a blue sky, I keep on searching through the rain.
I keep on thinking of the good times, will they ever come again?
Now I wonder.
Now I wonder.
When I was younger I believed, that I could win.
Now I wonder.
There was a time when you and I, walked hand & hand.
Now I wonder.
I keep on searching for the old me, I keep on thinking I can change.
I keep on hoping for a new day, will I ever feel the same?
Now I wonder.
Oh I wonder.
Now I wonder.
|
Vaya, la interpreto como la última que puse, que ahora que la leo encuentro fallos en la traducción. El mensaje para mí es el mismo, que hubieron tiempos mejores, que han quedado atrás, y no se si algún día volveré a sentirme bien.
Pongo la cancion "in english" ya que no se me da muy bien esto de las traducciones jeje
Solitary Ground
Living at different places
Evading into various spaces
My compass has broken; I'm losing the way
An ongoing madness has led me astray
My past breathes down my neck
And it seems now that all I can do is
Go back to beginnings when all lay ahead
A fading illusion now plagues me instead
In me there's still a place that fulfils me
A sanctity here that I call home and run to when winter descends
If I try can I find solid ground
I follow elusive paths
Oh it seems they've been written in stone
And the door to a new life is closing so fast
Burning the bridges will not bring me back
In me there's still a place that fulfils me
A sanctity here that I call home and run to
When winter descends,
If I try can I find solid ground
I know that in me there still a place that fulfils me
A sanctity here, that I call home and run to
When winter descends
If I try can I find solid ground
Or am I just wasting time?
|
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Por dios hoy estoy por los suelos.... ésta de Portishead, tengo que escucharla a ver si saco un poco todo esto que tengo por dentro....:
Roads
Oh, can't anybody see,
We've got a war to fight,
Never found our way,
Regardless of what they say.
How can it feel, this wrong,
From this moment,
How can it feel, this wrong.
Storm,
In the morning light,
I feel,
No more can I say,
Frozen to myself.
I got nobody on my side,
And surely that ain't right,
Surely that ain't right.
Oh, can't anybody see,
We've got a war to fight,
Never found our way,
Regardless of what they say.
How can it feel, this wrong,
From this moment,
How can it feel, this wrong.
Oh, can't anybody see,
We've got a war to fight,
Never found our way,
Regardless of what they say.
How can it feel, this wrong,
From this moment,
How can it feel, this wrong.
|
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
Última edición por binario; 19-dic-2012 a las 18:44.
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Cita:
Iniciado por SerenaOscura
Vaya, la interpreto como la última que puse, que ahora que la leo encuentro fallos en la traducción. El mensaje para mí es el mismo, que hubieron tiempos mejores, que han quedado atrás, y no se si algún día volveré a sentirme bien.
|
Serena, se supone que la canción tiene un lado esperanzador.
Cuando el pollo dice que sigue buscando un cielo azul, digo yo, que alguna esperanza tendrá de encontrarlo, porque sino para qué.
|
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Otra canción.
'EVERYBODY HURTS -REM
When the day is long and the night, the night is yours alone,
When you're sure you've had enough of this life, well hang on.
Don't let yourself go, everybody cries and everybody hurts sometimes.
Sometimes everything is wrong. Now it's time to sing along.
When your day is night alone, (hold on, hold on)
If you feel like letting go, (hold on)
When you think you've had too much of this life, well hang on.
Everybody hurts. Take comfort in your friends.
Everybody hurts. Don't throw your hand. Oh, no. Don't throw your hand.
If you feel like you're alone, no, no, no, you are not alone
If you're on your own in this life, the days and nights are long,
When you think you've had too much of this life to hang on.
Well, everybody hurts sometimes,
Everybody cries. And everybody hurts sometimes.
And everybody hurts sometimes. So, hold on, hold on.
Hold on, hold on. Hold on, hold on. Hold on, hold on. (repeat & fade)
(Everybody hurts. You are not alone.)
Sí, lo sé, es un poco "mal de muchos, consuelo de tontos" y cuando dice lo de los amigos...
Pero es ideal para cuando uno quiere irse a la cama llorado.
|
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Creo que esta canción se sentirán muchos identificados (es un poco religiosa, pero mola)
Breath Blew right out of me
Like wind across a window legde
My old forgotten ways
Came rushing back on me
The world that held no interest
Gave way to somber days
So many somber days I felt so all alone
(In my suffering I was home)
So many somber days I was so unaware
Of almost anything but my suffering
How can our sight become so severely limited
We cannot see beyond the step we’re
About to take, the love that we did not make
The years so swiftly gone
So many somber days I felt so all alone
(In my suffering I was home)
So many somber days I was so unaware
Of almost anything but my suffering
And I felt unsure under a winter sky
And I would waste away
Coldest sun, seemed so far away
Who can heal a heart that’s made of clay?
If you’re feeling down today
If you’re dreading your next breath
Your hurt down to the bone
There is someone here with us
God is close as your next breath
He won’t leave you alone
Through your somber days when you feel all alone
(All your suffering he has known)
Through your somber days
Whem you feel like no one cares
(Touch your memory; he is there)
Through these somber days...
All these somber days
(He will walk with you all the way)
No matter how it hurts please stay here
One more day, help is on the way
They’ll be no more suffering
|
|
|
|
16-jul-2009
|
|
|
Lars y una chica de verdad. Brutal!
|
|
|
|
26-jul-2009
|
|
|
Cita:
Iniciado por mito
Serena, se supone que la canción tiene un lado esperanzador.
Cuando el pollo dice que sigue buscando un cielo azul, digo yo, que alguna esperanza tendrá de encontrarlo, porque sino para qué.
|
Hmmm, creo que no tiene un mensaje esperanzador.
Lo digo por lo que está en negrita.
Sigo rezando por un cielo azúl, sigo buscando tras la lluvia.
Sigo pensando en los buenos tiempos, ¿regresarán alguna vez?
Ahora me pregunto.
Ahora me pregunto.
Sigo buscando a mi yo antiguo, sigo pensando que puedo cambiar.
Sigo esperando que llegue un nuevo día, ¿me sentiré igual alguna vez?
Ahora me pregunto.
Oh, me pregunto.
Ahora me pregunto.
Yo lo interpreto como que él desea volver a sentirse igual que antes, pero se pregunta, si será posible, porque precisamente, ha perdido la esperanza.
Por lo menos yo lo veo así, puede ser porque de momento, yo me siento así, sin esperanza de que las cosas mejoren.....
|
|
|
|
|
|
|