Marilyn Manson - Mechanical Animals
We were neurophobic and perfect the day that we lost our souls Maybe we weren't so human But If we cry we will rust And I was a hand grenade That never stopped exploding You were automatic and as hollow as the "o" in god I am never gonna be the one for you I am never gonna save the world from you But they'll never be good for you Or bad to you They'll never be anything Anything at all You were my mechanical bride You were phenobarbidoll A manniqueen of depression With the face of a dead star And I was a hand grenade That never stopped exploding You were automatic and as hollow as the "o" in god I am never gonna be the one for you [chorus repeat] This isn't me I'm not mechanical I'm just a boy playing the suicide king |
Cita:
|
Dreaming- S.O.A.D
For today we will take the body parts and put them on the wall For treated indigenously, digenously Human right is private blue chip, pry We're the prophetic generation of bottled water, bottled water Causing poor populations to die, to die, to die (For treated indigenously, digenously) (Human right is private blue chip, pry) You, you went beyond and you lost it all Why did you go there? From beyond you saw it all Why did you-- We lost consumer confidence in casual karma, casual karma Confetti, camouflage, camouflage, the flage, the flage (For treated indigenously, digenously) (Human right is private blue chip, pry) We're the prophetic generation of bottled water, bottled water Causing poor populations to die, to die, to die (For treated indigenously, digenously) (Human right is private blue chip, pry) You, you went beyond and you lost it all Why did you go there? From beyond you saw it all why did you go there She lost her mind Someone kicked her into the back of the line She lost her head When they called and they said that they thought he was dead Dreaming of screaming Someone kick me out of my mind I hate these thoughts I can't deny Dreaming of screaming Someone kick me out of my mind I hate these thoughts I can't de-- We lost consumer confidence in casual karma, casual karma Confetti, camouflage, camouflage, the flage, the flage (For treated indigenously, digenously) (Human right is private blue chip, pry) We're the prophetic generation of bottled water, bottled water Causing poor populations to die, to die, to die (For treated indigenously, digenously) (Human right is private blue chip, pry) You, you went beyond and you lost it all Why did you go there From beyond you saw it all Why did you-- Dreaming of screaming Someone kick me out of my mind I hate these thoughts I can't deny Dreaming of screaming Someone kick me out of my mind I hate these thoughts I can't deny You will take the body parts and put them up on the wall And bring the dark disaster |
Cita:
me vuelve loco la música en portugués y especialmente la bossa y la samba (más la bossa)... yo te recomiendo dos canciones: todo un clasico pero me encanta "Desafinado" pero versionada por Joao Gilberto y Stan Getz al saxo tenor y "Samba en Preludio" de Vinicios de Moraes... dos bellisimas canciones. si tengo que poner una yo ahora pondria la letra de esta que últimamente voy escuchando mucho, Sobreviviré de la BSO de Sobreviviré, la versión de Manzanita (la canción ºn1 del cd), solo que no tengo la letra :roll: ... pero aquellos que la conocen seguramente no hace falta que se la ponga de tantas veces que la han escuchado.... |
invitado ha hecho que me emocione :_)
Cita:
|
Cita:
estoy alucinando literalmente :!: ... primero en el acustico MTV me encuentro una canción en francés de entrada "Non je ne regrette rien", y la segunda la que tu recomendaste "Malandragem"... así que dos canciones en mis lenguas preferidas (jeje) una en francés que tengo la suerte de entender y la otra en portugués que tengo la suerte de amar pero no hablar. Y de la Adriana pues que te puedo decir....solo que me encuentro con la sorpresa de una version de "Clandestino" del gran Manu Chao que ha alegrado mi mañana... te recomendaré una artista poco conocida que me hace disfrutar de lo "lindo"; Lhasa de Shela, tiene dos cd's, los dos increibles. Y luego si puede escucha algo ade Lila Downs (que también me alegra de lo lindo). Y para terminar, hablando de música en portugués el cd que te recomendé de Joao Gilberto y Stan Gets versionando grandes canciones brasileiras (es genial). Bueno, un abrazo Audrey de parte del Sr. Depp :wink: |
BEATLES
Os mando la traduccion de dos canciones que creo que son bastantes descriptivas:
ELEANOR RIGBY Ah, mira a toda la gente solitaria Ah, mira a toda la gente solitaria Eleanor Rigby Recoge el arrozen la iglesia donde se ha celebrado una boda Vive en un sueño Espera en la ventana Con una cara que guarda en una tinaja junto a la puerta ¿Para quien es ? Toda la gente solitaria ¿ De donde son ? Ah, mira a toda la gente solitaria Ah, mira a toda la gente solitaria Eleanor Rigby Murio en la iglesia y fue enterrara con su nombre Nadie acudio El padre McKenzie Limpiandose la tierra de las manos mientras se aleja de la tumba Nadie fue salvado Toda la gente solitaria ¿ De donde vienen ? Toda la gente solitaria ¿ De donde son ? NOWHERE MAN Es un autentico hombre de ninguna parte sentado en su pais de ninguna parte haciendo todos sus planes en ninguna parte para nadie No tiene punto de vista No sabe adonde va ¿no es un poco como tu y como yo? Hombre de ninguna parte, por favor escucha No sabes lo que te pierdes Hombre de ninguna parte el mundo esta a tu disposición No se puede estar mas ciego solo ve lo que quiere Hombre de ninguna parte ¿ de verdad no me ves ? Hombre de ninguna parte, no te preocupes Tómate tu tiempo, no corras Déjalo todo hasta que alguien te eche una mano No tiene punto de vista No sabe adonde va ¿no es un poco como tu y como yo? Hombre de ninguna parte, por favor escucha No sabes lo que te pierdes Hombre de ninguna parte el mundo esta a tu disposición Es un autentico hombre de ninguna parte sentado en su pais de ninguna parte haciendo todos sus planes en ninguna parte para nadie :oops: |
PARA GOXO Y TODOS LOS QUE NOS GUSTA NERUDA
Walking Around
Sucede que me canso de ser hombre. Sucede que entro en las sastrerías y en los cines marchito, impenetrable, como un cisne de fieltro Navegando en un agua de origen y ceniza. El olor de las peluquerías me hace llorar a gritos. Sólo quiero un descanso de piedras o de lana, sólo quiero no ver establecimientos ni jardines, ni mercaderías, ni anteojos, ni ascensores. Sucede que me canso de mis pies y mis uñas y mi pelo y mi sombra. Sucede que me canso de ser hombre. Sin embargo sería delicioso asustar a un notario con un lirio cortado o dar muerte a una monja con un golpe de oreja. Sería bello ir por las calles con un cuchillo verde y dando gritos hasta morir de frío No quiero seguir siendo raíz en las tinieblas, vacilante, extendido, tiritando de sueño, hacia abajo, en las tapias mojadas de la tierra, absorbiendo y pensando, comiendo cada día. No quiero para mí tantas desgracias. No quiero continuar de raíz y de tumba, de subterráneo solo, de bodega con muertos ateridos, muriéndome de pena. Por eso el día lunes arde como el petróleo cuando me ve llegar con mi cara de cárcel, y aúlla en su transcurso como una rueda herida, y da pasos de sangre caliente hacia la noche. Y me empuja a ciertos rincones, a ciertas casas húmedas, a hospitales donde los huesos salen por la ventana, a ciertas zapaterías con olor a vinagre, a calles espantosas como grietas. Hay pájaros de color de azufre y horribles intestinos colgando de las puertas de las casas que odio, hay dentaduras olvidadas en una cafetera, hay espejos que debieran haber llorado de vergüenza y espanto, hay paraguas en todas partes, y venenos, y ombligos. Yo paseo con calma, con ojos, con zapatos, con furia, con olvido, paso, cruzo oficinas y tiendas de ortopedia, y patios donde hay ropas colgadas de un alambre: calzoncillos, toallas y camisas que lloran lentas lágrimas sucias. Pablo Neruda |
"Là où je vais
Les sons ne sont pas pareils Le ciel est plus bleu Il y a plus de soleil C'est un pays docteur Un monde intérieur C'est un long chemin, je sais Là où je vais Là où je vais Là-bas les peines de coeur On en rit Le rire est un docteur Qui guérit Là où je vais Il y a la mer On peut plonger dedans Ou peut songer devant Laver son coeur Laver sa mélancolie La mer est un docteur Qui guérit" Laurent Voulzy, pero me gusta más la versión de Les Enfoirés... :roll: |
LETTRE A FRANCE
J.L. Dabadie / M. Polnareff 1977 Il était une fois Toi et moi N’oublie jamais ça Toi et moi Depuis que je suis loin de toi Je suis comme loin de moi Et je pense à toi tout bas Tu es à six heures de moi Je suis à des années de toi C’est ça être là-bas La différence C’est ce silence Parfois au fond de moi Tu vis toujours au bord de l’eau Quelquefois dans les journaux Je te vois sur des photos Et moi loin de toi Je vis dans une boîte à musique Electrique et fantastisque Je vis en Chimérique La différence C’est ce silence Parfois au fond de moi Tu n’es pas toujours la plus belle Et je te reste infidèle Mais qui peut dire l’avenir De nos souvenirs Oui, j’ai le mal de toi parfois Même si je ne le dis pas L’amour c’est fait de ça Il était une fois Toi et moi N’oublie jamais ça Toi et moi Depuis que je suis loin de toi Je suis comme loin de moi Et je pense à toi là-bas Oui j’ai le mal de toi parfois Même si je ne le dis pas Je pense à toi tout bas La versión de Pascal Obispo... :roll: |
La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 01:09. |
Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.11
Derechos de Autor ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.