![]() |
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Vagi merda. Que us fotin, a vosaltres i la vostra identitat catalana
|
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Lo que pasa es que cada uno está acostumbrado a hablar en una determinada lengua, y tal vez entiende otras pero no se siente cómodo hablándolas por falta de costumbre. No creo que, en la mayoría de los casos, nadie se lo tenga que tomar como algo personal; ciertas 'rivalidades' a veces son un poco absurdas
|
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Doncs si jo començo a palar en català i em contesten en castellà, segueixo parlant en català. No tinc cap problema en tindre una conversació bilingüe.
|
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Yo creo que dependende del interlocutor si sabes que la otra persona habla catalán y cuando tu le hablas en catalán te contesta en castellano, es normal que uno se moleste. Pero si sabes que no habla el idioma ...
Yo en mi caso no hablo catalán (lo entiendo bastante cuando lo leo) pero cuando por mi trabajo tengo que llamar a Cataluña no me enfado ni me molesto porque me contesten en catalán (estaría bueno) y no creo que se hayan molestado nunca porque yo les conteste en español. Porque lo que yo creo es lo que hay que hacer es buscar la manera de entenderse. Y pongo otro ejemplo de mi trabajo, yo tengo que hablar con noruegos pero ni yo hablo noruego ni ellos español, y no nos emperramos en hablar cada uno nuestro idioma: buscamos la manera de entendernos y eso a lo mejor significa hablar cinco palabras en inglés, tres en noruego , dos en español y una en alemán y no pasa nada porque lo que importa es comunicarse. |
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Doncs jo no canvio de llengua, he llegit per aquí que "si em contesten en castellà canvio de llengua" pero pq? pq no canvien ells de llengua? si ells tenen el dret de parlar només en castellà jo tb el tinc de parlar només en català. Mentre els catalans som bilingües molts castellanoparlants son únicament monolingües i això no és just. Per tant intento parlar sempre en català independentment de qui sigui el meu interlocutor.
|
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Cita:
|
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
El que no trobo be es que haguem de ser sempre els catalans els que canviem de llengua.
|
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Cita:
Pero creo, que una cosa es defender la identidad por ustedes, y respetar por los otros; que caer ya en rencillas más por orgullo que otra cosa. Por ejemplo, si yo voy ahora a Holanda, y les hablo en inglés porque no sé holandés, no creo que tengan problema en contestarme en dicho idioma. Ya que no sé su idioma, y es normal; entonces si en toda Catalunya, prácticamente, se habla español; no hay necesidad de establecer barreras idiomáticas simplemente por una cuestión de orgullo. Pienso que hay problemas mucho más serios, como para estar gastando tanta energía en estas cosas. Pero bueno, es simplemente mi opinión. Un saludo |
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
Cita:
Por cierto, debeís entender que en el resto de España es casi imposible aprender las otras lenguas oficiales. No se hablan en casa, no se dan en las escuelas, en la Escuela Oficial de Idiomas pudes dar ruso y japonés pero nada de catalán, gallego o euskera... No es ya que no queramos aprenderlo es que no podemos... Si quereís quejarse de algo, quejarse de eso. De que un señor que viva en Burgos ,por ejemplo, no tenga opción de aprender las lenguas oficiales de su país. |
Re: quan parlem en català i ens contesten en castellà
A mi me la bufa en quina llengua em parlin sempre que la conversa sigui interessant. La resta son tonteries.
|
La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 09:29. |
Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.8.11
Derechos de Autor ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.