30-jun-2012
|
|
|
Dejo la letra de esta canción de cuna por si a alguien le da fiaca entrar a youtube :
La Mare de Déu
quant era xiqueta,
anava a costura
a aprendre de lletra,
ab con coixinet
i la cistelleta.
En el cistellet
duu quatre pometes,
un boci de pa,
també avellanetes;
hi portava nous
i alguna panseta.
En feia fusets,
en teixia veta;
i amb un coixinet
en feia punteta.
[ El coixí era d'or,
les puntes de seda.
Ella n'ensenyava
a dues santetes:
a Santa Susagna
i a Santa Pauleta.
En un llibret d'or
'prenia de lletra.]
Els àngels cantaven:
- ¡Garindó, garindeta!
Estant retirada
en una cambreta,
l' àngel n' hi va entrar
per la finestreta:
- Déu vos guard María,
de gracia sou plena.
La nit de Nadal
parireu vos, Verge.
En tindreu un noi
bonit com l' estrella.
Serà vostre fill,
serà fill de verge.
Per nom se dirà,
per nom se nomena,
per nom Salvador
del cel y de terra.
Se dirà Jesús,
rei del cel i terra.
[TRADUCCIÓN]:
La Madre de Dios
cuando era pequeña,
íba a la escuela
a aprender a leer,
con una almohadilla
y una cestita.
En el cestito
llevaba cuatro manzanas,
un bocado de pan,
también avellanas,
y llevaba nueces
y alguna que otra pasa.
[...........]
Los ángeles cantaban:
- ¡Garindó, garindeta!
Una vez, estando retirada
en un cuartito,
entró allí un ángel
por la ventanita:
- Dios os guarde, María,
llena de gracia.
La Nochebuena
daréis a luz, Virgen.
Alumbraréis un niño
lindo como una estrella.
Será vuestro hijo,
será hijo de virgen.
De nombre tendrá,
de nombre se llama,
de nombre Salvador
de cielo y tierra.
Se llamará Jesús,
rey del cielo y de la tierra.
|
Última edición por Aluigi; 30-jun-2012 a las 19:12.
|
|
|